PyScripter
翻訳ファイルの作成完了しました。本家に反映されるみたいです。 Google グループ 訳が怪しい部分も多々あると思いますので、リリース後に指摘していただければ修正を行う予定です。 手伝ってくれた弟子のfeizにも感謝。 http://tokibito.orz.hm/projects/3/
PyScripterはTntUnicodeControls+dxgettext。 SkypeはTntUnicodeControls+?。 リソースエディタで見てみるといろいろわかるなー。
PyScripterオフィシャルのSVN版がついにgettextに対応しました。 いままでは日本語化パッチで日本語化を行っていましたが、次期バージョンからはオフィシャルで日本語対応になりそうです。 PyScripterの開発チームに感謝。 これから翻訳ファイルの作成を行お…
PyScripter 1.9.9.2のメニュー部分と他少しを日本語化。 gettextが導入されてから本格的な翻訳を行う予定です。 PyScripter_pache_jp_1992.exe
InstantDjangoのパッケージを利用し、Ubuntu上のWineでPyScripterを動かすことができました。 デフォルトのフォントに問題があったので、等幅の別のフォントを指定しています。
現在は、PyScripterに国際化の機構がないためパッチにて日本語化を行っています。 PyScripterのMLでgettextを提案したところ、将来的には導入するつもりだそうです。 もしかしたらオフィシャルで日本語版がサポートされるようになるかもしれません。
PyScripterは本家の更新が早いので、翻訳が追いつかないなあ。 とりあえず、メニュー部分ぐらいは日本語化できたのでパッチを置いときます。 PyScripter_pache_jp_1991.exe PyScripter.exeと同じフォルダに置いて実行して下さい。